Transnational Business Problems (Prof. Dodge et al.) を読んで議論しよう、という会を友人たちと始めたけれど、それぞれ愛知、大阪、沖縄に所在している。Dropboxのshare folderに作成したレジュメを放り込むことにしていたらかなりたまってきたので、そろそろ議論を始めることにした。どうしよう、ということで、とりあえずFacebookでchatをしてみたが、すぐにskypeの方が便利じゃないか、ということになり、skypeの会議通話を試す。
Skypeの会議通話事態はうまくいったのだが、私のSoftbankのUltra WiFiの通信状態が良くなく、ぶつぶつ切れるので次回から事務所のケーブルにつないで、ということで、初回は内容に入らずに終わった。
それでも形式的なことについて話をしているうちに、判決のcitationの読み方を聞かれ、久しぶりにThe Blue Bookを開く。
一人だと、ついめんどうで、citationの意味まで調べなかったりするのだが、担当のパートで質問が入ると調べてしまう。やっぱり一人で読むより、友人達と一緒に読む方が勉強になるなあ。Transnational Business Problems (Prof. Dodge et al.) を読んで議論しよう、という会を友人たちと始めたけれど、それぞれ愛知、大阪、沖縄に所在している。Dropboxのshare folderに作成したレジュメを放り込むことにしていたらかなりたまってきたので、そろそろ議論を始めることにした。どうしよう、ということで、とりあえずFacebookでchatをしてみたが、すぐにskypeの方が便利じゃないか、ということになり、skypeの会議通話を試す。
Skypeの会議通話事態はうまくいったのだが、私のSoftbankのUltra WiFiの通信状態が良くなく、ぶつぶつ切れるので次回から事務所のケーブルにつないで、ということで、初回は内容に入らずに終わった。
それでも形式的なことについて話をしているうちに、判決のcitationの読み方を聞かれ、久しぶりにThe Blue Bookを開く。
一人だと、ついめんどうで、citationの意味まで調べなかったりするのだが、担当のパートで質問が入ると調べてしまう。やっぱり一人で読むより、友人達と一緒に読む方が勉強になるなあ。Transnational Business Problems (Prof. Dodge et al.) を読んで議論しよう、という会を友人たちと始めたけれど、それぞれ愛知、大阪、沖縄に所在している。Dropboxのshare folderに作成したレジュメを放り込むことにしていたらかなりたまってきたので、そろそろ議論を始めることにした。どうしよう、ということで、とりあえずFacebookでchatをしてみたが、すぐにskypeの方が便利じゃないか、ということになり、skypeの会議通話を試す。
Skypeの会議通話事態はうまくいったのだが、私のSoftbankのUltra WiFiの通信状態が良くなく、ぶつぶつ切れるので次回から事務所のケーブルにつないで、ということで、初回は内容に入らずに終わった。
それでも形式的なことについて話をしているうちに、判決のcitationの読み方を聞かれ、久しぶりにThe Blue Bookを開く。
一人だと、ついめんどうで、citationの意味まで調べなかったりするのだが、担当のパートで質問が入ると調べてしまう。やっぱり一人で読むより、友人達と一緒に読む方が勉強になるなあ。
ちなみに質問があったcitationは、Degen v. Steinbrink, 202 App. Div. 477, 195 N.Y.S. 810, aff'd mem., 236 N.Y. 669, 142 N.E. 328 (1923)
ちょっとめんどうです。ご興味のある方は解読をどうぞ。
0 件のコメント:
コメントを投稿